分享張花醫師書畫作品 

以筆役於人,勿使人役於筆

版主: 管理團隊

分享張花醫師書畫作品

文章chrischiyu » 6日 10月 2012年, 15:40:56

各位閣友都很熟悉的張花醫師日前返台,帶來了新的書畫作品,美不勝收。小品李大哥請小弟上傳至筆閣與各位分享,祝福各位有個美好的週末午後!
A01.jpg

A011.jpg

A012.jpg

A013.jpg

A014.jpg

A015.jpg

A016.jpg

A017.jpg
Chris Chuang

Study and Discovery For Better Environmnt
頭像
chrischiyu
系統維護
 
文章: 198
註冊時間: 20日 5月 2007年, 20:47:40

Re: 分享張花醫師書畫作品

文章yokomo » 6日 10月 2012年, 16:02:29

又有新的樣稿可以收藏了 :D
yokomo
 
文章: 165
註冊時間: 9日 2月 2010年, 00:07:26
來自: 台南

Re: 分享張花醫師書畫作品

文章gho » 6日 10月 2012年, 16:25:06

漂亮!有韵味!
gho
 
文章: 53
註冊時間: 16日 5月 2012年, 21:37:57

Re: 分享張花醫師書畫作品

文章小品李 » 6日 10月 2012年, 18:37:57

抱歉掃描機品質太差無法把完整呈現,等把畫框弄好有機會大家再欣賞! :P
小品李
系統維護
 
文章: 1307
註冊時間: 22日 10月 2005年, 00:59:58

Re: 分享張花醫師書畫作品

文章txd7788 » 9日 3月 2013年, 09:57:00

::OO:: 太漂亮了
txd7788
 
文章: 1
註冊時間: 9日 3月 2013年, 09:32:33

Re: 分享張花醫師書畫作品

文章Yves1983 » 10日 3月 2013年, 04:34:18

好美啊 :shock: ::OO::
Yves1983
 
文章: 14
註冊時間: 22日 1月 2013年, 00:10:48

Re: 分享張花醫師書畫作品

文章小品李 » 10日 3月 2013年, 16:28:11

先預告張姐在七月有花體字展在永和中央圖書館分部,屆時大家可去欣賞實品! ::papa::
小品李
系統維護
 
文章: 1307
註冊時間: 22日 10月 2005年, 00:59:58

Re: 分享張花醫師書畫作品

文章wea » 10日 3月 2013年, 21:10:51

偷偷的說一下,其實啊,張老師的網站教學,在我之前在尋找英文學習字帖時,就有收藏了 :oops:
她的很多作品都棒到一個不曉得怎麼形容的好,只能說,我如果能學到她的三成~~~我就甘願了.. :oops:
傳說中,拔了獅子的鬃毛,光亮的頭就會再長出頭髮來,不要再被網路傳言騙了,真的會長出頭髮來的. 因為......

你已經被獅子吃了,重新投胎當然就會長出頭髮
頭像
wea
 
文章: 80
註冊時間: 22日 1月 2013年, 17:32:30

Re: 分享張花醫師書畫作品

文章KM » 22日 6月 2013年, 08:39:50

致wea:
您別逗了 您說的calligraphy teaching網站貼的都是負面教學啊
要收集英文學習字帖 不如買本The Calligrapher's Bible
不但有字形 還有詳細的筆畫說明
也不會把Batarde 字體說成Bastard(這個自我就不用解釋了)
若是手誤 那 都刊出3年了 寫的人沒看過/發現?

我知道這篇文字一出來一定會得罪很多人
但是 總要有人有道德勇氣 出來講句實在話吧
附加檔案
張醫師_Calligraphy teaching_y.JPG
張醫師_Calligraphy teaching_y.JPG (23.36 KiB) 被瀏覽 3953 次
KM
 
文章: 153
註冊時間: 24日 5月 2013年, 12:46:32
來自: 新竹市

Re: 分享張花醫師書畫作品

文章BEN » 22日 6月 2013年, 09:45:22

個人認為在初學時
一定要依循範本規規矩矩練習
就如同小學生練正楷

到了功夫深厚
重在作品整體表現而非細節
或是畫面美麗 或是抒發心情

因此如果是初學英文字體
最好依KM所說按標準練習

但是如果是休閒時間
看看美的東西就去看展覽吧

我自己準備先依KM所說
下載格式按標準練習

有空時去看看張姐的作品
不只有書法 還有圖畫 布局
4號公園還有美食
適合一家大小去
喜歡用鋼筆寫字
BEN
版面管理
 
文章: 2236
註冊時間: 3日 2月 2005年, 08:17:54

Re: 分享張花醫師書畫作品

文章KM » 22日 6月 2013年, 11:30:41

對對對 以看畫展的心情來看就對了
看不懂的就當他是抽象畫 :? ::hahaha::
KM
 
文章: 153
註冊時間: 24日 5月 2013年, 12:46:32
來自: 新竹市

Re: 分享張花醫師書畫作品/負面教材的意義

文章CHF狗爺 » 22日 6月 2013年, 19:09:28

享張花醫師書畫作品/負面教材的意義

很少有人真懂負面教材和正面教材有同等功能的道理。

負面教材,必須被確認是負面教材後,又加上集思廣益的批評,還要同時提出正面教材,就能產生很大的效益。拿我所寫史賓賽書法來講,幾度告訴朋友,擷取本書法為實用過程時,產生有缺陷,所以,所寫是負面教材,但是對於學習方面的勤奮與畢生學識,是正面示範。也沒多少人能比。如果我講,我的所寫就是教材,那就叫做誤導,或是不良示範。其中微妙的教育原理,大家要體會清楚。我的負面教材,搭配懂理的朋友正面教材,那是無與倫比的力量。

有這種適度是要有自負和自信的,更要胸襟。不知有多少朋友能懂。我看,當我談到學識時,專欄極受支持。那些理論與實務,外界的市面也難見到。朋友識貨。負面教材我一定講明是負面。

關於練習英文草書,也說明白了:我練習草書是要讀書的。草書未必寫成示範了,但是拿來讀書的整套,當然是正面的教材。惟獨書法本身,願支持KM研究,搞出一流水準的正面教材作為示範。沒有胸襟,文人相輕,互相攻擊是辦不到的。

我保留對張醫師的花筆的批評。僅注意實用的草書書法。那是和讀書有密切關係的。因為這個練習的背後,是為了增益英文學習,並非僅僅書法。

這樣就把話說清楚了。
CHF狗爺
筆友.
 
文章: 3805
註冊時間: 25日 1月 2007年, 22:23:35

Re: 分享張花醫師書畫作品/負面教材的意義2

文章CHF狗爺 » 23日 6月 2013年, 16:03:16

分享張花醫師書畫作品/負面教材的意義2

上文所談文人相輕,並非影射KM。相反的,我很佩服KM這個人敢直言。進入筆閣,第一個就先批評我的史賓賽書法有問題。他若有虛偽,以我平生閱歷,一眼就看穿了,也就不會支持他設計草書書帖了。我不但知人,也知己。當然知道我寫的草書有缺陷。

我很替KM慶幸,如此直言的個性,居然能混倒退休,沒讓一群人給整死。很厲害了。

我談文人相輕,因為這幾天談到昔日我和老學弟為了賺錢,翻譯了一部學數著作。出版者找了一兩個教授來審核。他們報給出版者的就是:這本書的翻譯處處有錯。真正出版時,我們看到他們一個字也沒改。那是很難的一套書,多年置放,無人敢動筆。我們為了錢,翻譯了。審核者並無如此程度,也敢胡言。朋友Alice回信中談到文人相輕,我順手就寫了。Alice夫復當年都是極優秀的留學生,都有高學歷,先生在美國任商學院院長多年。

為了證明所說無誤,直接貼Alice的回信。也說明我的感慨來自於email中談的事情。朋友鑒察:

我非常同意Tom說的:翻譯就是一種第二次創作。

看到馮兄所寫種種,才更明白台灣學術界的文人相輕以及沒有正義的黑暗。

我覺得以你們二人合作,又是那麼的用心,翻譯出來的東西自然是經典之作,傳世之言。“人不知而不慍,不亦君子乎”,我們不與那些無知還吹大牛的教授一般計較。

馮兄的水準,在初上部落格寫回應時,我就看出來了。而且馮兄一定是認為我們校友會裡討論東西的水平應該比較高,才樂於分享那麼多思想,殊不料即使在我們眼裡,都還覺得馮兄的學問深不可測,我們是望塵莫及。難怪馮兄自信有 post PhD的程度。呵呵,所以其實每一個話題,我那時都追趕得十分辛苦呢!

*****
我的回信如下:
難怪Tom耿耿於懷。不過,想到當初,是他要弄錢給我,後來變成分錢。拿到錢了就好。過去我勸Tom別想這些,我和他講:我們就是妓女,談甚麼學術尊嚴。給錢就給你玩,拿到錢了就去你媽的蛋,管你生張熟魏。路上見到也不相識。我們就是用這心情來看待問題的。最後的安慰就是錢拿到了,也花光了。那年我收入多一點。翻譯本書的錢寄給妻子了。她在機場接機時,和我說:那筆前她修了廚房之類的,我和她講:拿回家的錢就是妳的。不必和我講怎樣花掉了。現在就是趕快出機場,我要抽菸。
CHF狗爺
筆友.
 
文章: 3805
註冊時間: 25日 1月 2007年, 22:23:35

Re: 分享張花醫師書畫作品/負面教材的意義3

文章CHF狗爺 » 23日 6月 2013年, 16:45:23

分享張花醫師書畫作品/負面教材的意義3

我從不多事。會出面澄清,因為KM向我抗議了。他認為自己沒有文人相輕。我把他的抗議可以公開的,貼出來大家看。不能公開的就有隱私,沒得他的允許,不可以隨便公開的。

千年讀史,被殺頭的諫官,都是KM這種人。各位可以看看他怎樣批評我的英文書法。美一條都一刀見血。我除了他講史賓賽書法有Oval,我認為在筆記時,空間沒那麼多
,Oval我取消了,其他,他說的都是很準的。再看看為了補充他的格限,貼出Michael Sull的格線時,他對兩類格線的精確分析,不愧是搞機械的。這些時,我也寄資料給他,希望他融會貫通好幾類草書,搞出一種自己的草書。無非希望運用其長,給一眾筆友有創造性法帖可用。我自己已經歸隱,連英文英語都不必使用了,不在乎甚麼書不書法。偶而能得到一點,算是人生多得的。

我直接貼出KM給我PM一部份,是經過隱私考量的。也就是沒隱私。這些話,他自己在明版上面也講過。無反對理由才對。對於所有的朋友,我的一生都保密隱私,從無說溜嘴的事情發生。

KM寫:

報告 狗爺
您寫這四個字 真的很傷人

我知道我提出來的論點會得罪人
但是本著道德勇氣 我一定要說出我的意見
我絕不是文人相輕
CHF狗爺
筆友.
 
文章: 3805
註冊時間: 25日 1月 2007年, 22:23:35

Re: 分享張花醫師書畫作品

文章KM » 23日 6月 2013年, 20:12:45

對不起 狗爺
誤會您了
我會自動去牆角罰站
KM
 
文章: 153
註冊時間: 24日 5月 2013年, 12:46:32
來自: 新竹市

下一頁

回到 鋼筆書畫

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 1 位訪客